tag:blogger.com,1999:blog-28971519145518098912024-03-14T16:59:35.245+01:00Laurina PariginaQuesto blog è nato quando son partita alla scoperta di Parigi, la città nella quale vivo.
E' una città nella quale è facile perdersi, e le esperienze da fare sono così tante che spesso è difficile tenere a mente tutto quanto e si finisce per dimenticare, o rimandare...
In queste pagine, voglio annotare tutto quello che imparerò, tutte le cose che farò, i cibi che assaggerò, i libri che leggerò, le persone che inconterò e le meraviglie che vedrò..
se volete accompagnarmi, sarete i benvenuti!Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.comBlogger64125tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-38841949275446135982011-11-27T03:43:00.000+01:002011-11-27T03:43:51.527+01:00sono annoiatasono annoiata, lavoro troppo e faccio troppo poco il resto..<br />
troppo poco:<br />
<div style="text-align: center;">dormire, </div><div style="text-align: center;">uscire,</div><div style="text-align: center;">fare il bucato,</div><div style="text-align: center;">chiamare genitori,</div><div style="text-align: center;">innaffiare il cipresso,</div><div style="text-align: center;">guardare film imperdibili,</div><div style="text-align: center;">leggere libri noiosi ma non troppo,</div><div style="text-align: center;">mantenere relazioni in generale,</div><div style="text-align: center;">bere kyr al bar dell'armeno,</div><div style="text-align: center;">varie ed eventuali..</div><br />
In compenso scrivo.. a sprazzi imprevedibili, e con un'intensità record.<br />
Si tratta di una sottospecie di logorrea cartacea indecifrabile e poco costruttiva, ma che considero utile come esercizio di mantenimento, dato ché ultimamente vengo assalita da dubbi da terza elementare sulla sintassi italiana.<br />
<br />
altre cose che faccio parecchio sono:<br />
<div style="text-align: center;">litigare con chiunque,<br />
trascurare l'acidità di stomaco,<br />
rimandare tentativi di sport,</div><div style="text-align: center;">lamentarmi del nuovo colore di capelli,</div><div style="text-align: center;">leggere libri con il potere di rallentare lo scorrere del tempo per la loro illeggibilità,<br />
gioire pacatamente per le dimissioni di Berlusconi,</div><div style="text-align: center;">interrogarmi sul futuro con una dose king size di pessimismo che mi pesa sulle spallucce,<br />
preoccuparmi seriamente per la crisi economica.<br />
</div><div style="text-align: left;">Per concludere questo lampante esempio di logorrea cartacea (o tastieristica che dir si voglia) pescherò l'unico barlume di humor di queste ultime settimane, ovvero la lavagnetta dei piatti del giorno à emporter:<br />
</div><div style="color: black; text-align: center;"><b style="background-color: #f3f3f3; font-family: Times,"Times New Roman",serif;">Recette du jour:<br />
Sauce Berlusconi (tomates & piment)<br />
uniquement à emporter ..très loin!</b></div><div style="text-align: center;"><br />
</div>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-5937811958267739212011-09-06T22:55:00.001+02:002011-09-06T22:58:16.985+02:00Paris ParentsL'introduzione a questo post la salto, per il semplice motivo che lo rimando da mesi e mesi, e se mi perdo ad infiorettar tutto, arriva natale, e sono ancora qui a scegliere le parole!<br />
Volevo parlarvi un po' della straordinaria esperienza che hanno fatto i miei genitori quando sono venuti a trovare la loro stellina adorata (che sarei io) <br />
I miei genitori sono personcine semplici.. allora, avete presente quando 40 anni fa, c'erano i campagnoli che mettevano le seggioline lungo i binari per ammirare lo spettacolo della "modernità" del treno che passava!?<br />
I miei sono lo step successivo!<br />
Mio padre vi direbbe che è uomo di mondo perché ha fatto il militare a Torino, e mia madre 'ché lavorava dalle suore a Bologna, ma la vera verità, è che vuoi per la famiglia, vuoi per il lavoro, vuoi per centomila altre ottime ragioni, hanno girato poco, e soprattutto, erano molti anni che non viaggiavano davvero.<br />
Sta di fatto che la figliola trasferitasi oltralpe, ha acceso in loro la voglia di vedere un po' da vicino dove si fosse cacciata... e quindi via, son venuti a Parigi!<br />
Chiaramente, non potevano attenersi alla procedura base, prenotando un volo, facendo un bagaglio a mano, cercando un albergo...<br />
Il loro spirito di migranti ha avuto la meglio, e così, si sono fatti prestare un navigatore satellitare, hanno fatto il pieno alla polo, e si sono messi in strada, imbattendosi in una Milano-Parigi, che per due vecchietti come loro, non ha niente da invidiare ad una Parigi-Dakar :)<br />
Il navigatore, li conduce (miracolosamente) sotto la mia finestra, e appena scendo ad aprir loro il portone, mio padre mi acceca con il flash della macchinetta per immortalare "il sorriso dell'attimo in cui l'ho rivisto"... cuore di babbo!!<br />
Mamma non si fa attendere, e comincia a scaricare la macchina... valigie tedesche ancien régime, ferro da stiro, casse d'acqua minerale, cuscini ortopedici "che-poi-a-tuo-padre-gli-vien-la-cervicale-e-poche-balle", chili di mele, chili di pere, chili di albicocche, chili d'uva, provoloni, prosciutti, taralli, la scatola di nesquik lasciata a metà mesi prima, ed infine, tutta la gamma dei biscotti mulino bianco disponibile in commercio!!!<br />
Ahimé.. gli scambi via skype avevano reso noto ai miei genitori dettagli per loro sconvolgenti quali:<br />
1) non ho il ferro da stiro,<br />
2) a Parigi si beve l'acqua del rubinetto anche al ristornte,<br />
3) i cuscini in Francia sono quadrati,<br />
4) la frutta ha un prezzo considerevole, ed è per lo più sciapa,<br />
5) qui i frollini nel pacco da mezzo chilo te li sogni, trovi solo i biscotti al triplo burro in scatoline da 12 (e meno male).<br />
<br />
*mi sto rendendo conto che il post sta andando per le lunghe, e decido quindi di concludere con questa faraonica immagine la prima parte del racconto, costringendomi così, a riaprire il blog in tempi brevi :P<br />
<br />
BacettiLaurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-54573356085506463532011-08-15T08:09:00.000+02:002011-08-15T08:09:19.687+02:00la rentrée!<h6 class="uiStreamMessage" data-ft="{"type":1}" style="text-align: center;"><span style="font-size: small;"><i><span class="messageBody" data-ft="{"type":3}">Parigi, mia cara Parigi..</span></i></span></h6><h6 class="uiStreamMessage" data-ft="{"type":1}" style="text-align: center;"><span style="font-size: small;"><i><span class="messageBody" data-ft="{"type":3}"> mi fai sentire come un fumatore che ha rinunciato alle sigarette per tre interminabili settimane.. non vedo l'ora di prendere una bella boccata velenosa anche se so già che mi verrà la nausea e tossirò per mezz'ora!<br />
</span></i></span></h6><div style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><i><span class="messageBody" data-ft="{"type":3}"></span></i></span><br />
<span style="font-size: small;"><i><span class="messageBody" data-ft="{"type":3}"></span></i></span></div><h6 class="uiStreamMessage" data-ft="{"type":1}" style="text-align: center;"><span style="font-size: small;"><i><span class="messageBody" data-ft="{"type":3}"> </span></i></span></h6>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-38535825616538098132011-05-29T18:54:00.000+02:002011-05-29T18:54:23.477+02:00cosa fare se..Oggi un post di pubblica utilità non ve lo leva nessuno :)<br />
Indovinate chi, ha distanza di una misera settimana, ha perso il suo pas navigo + abbonamento vélib durante una gioiosa bicilcettata domenicale?!<br />
Ovviamente la sottoscritta!<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjU_EHbyRoRCxkwV69k2uLU4UcwbpqnnTMMwvcimHpptHBYbdHJWUSdh89fDCOjn3JFTLXamx6XtXOLB9tNcau3eMlEeOwzfsAmD5668c9tMRHBR0WYN3VB1wlJUUUvASPC07sMa2O5-8g/s1600/D%2527oh%2521.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjU_EHbyRoRCxkwV69k2uLU4UcwbpqnnTMMwvcimHpptHBYbdHJWUSdh89fDCOjn3JFTLXamx6XtXOLB9tNcau3eMlEeOwzfsAmD5668c9tMRHBR0WYN3VB1wlJUUUvASPC07sMa2O5-8g/s320/D%2527oh%2521.jpg" width="256" /></a></div><br />
Ma non tutto il male vien per nuocere! Infatti questa mia esperienza potrebbe tornarvi utili nel caso in cui anche voi, vi troviate a soffrire di sbadataggine cronica.<br />
Lo smarrimento del navigò in sé, non è una cosa poi così drammatica.. certo, bisogna pagare 8€ allo sportello per rifarlo (mostrando un documento di identità), ma poi gli impiegati riescono addirittura a risalire al tuo ultimo abbonamento, e nel caso sia ancora in corso, a ri-validarlo sulla nuova carta.<br />
Le cose si complicano in caso di perdita dell'abbonamento annuale vélib!<br />
Infatti questo abbonamento è direttamente associato ad una carta di credito, e nello sfortunato caso in cui un malintenzionato abbia trovato il vostro pass, e abbia pensato di farsi un giro in bici a vostre spese, o peggio ancora, di fregarsi un vélib, sarete voi a pagare per i suoi danni!!!<br />
Quindi, la prima cosa da fare in questo caso è chiamare questo numero 01 30 79 79 30 e bloccare il vostro abbonamento.<br />
Dopodiché, una volta rifatto il pass navigò, sarà sufficiente chiamare di nuovo il servizio "Allo Vélib’" e riattivare il vostro conto!<br />
Dimenticavo di aggiungere che la prima volta che smarrite un navigò con forfait annuale, non vi sarà addebitata alcuna spesa per la sostituzione del pass.<br />
Concludo aggiungendo che prevenire, è meglio che curare, quindi non fate come me, e state attenti a dove infilate la vostra tessera prima di montare in sella!!!<br />
<br />
BaciniLaurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-85030159391935082652011-05-23T15:31:00.001+02:002011-05-23T15:38:08.671+02:00Vide-grenier + VelibEccomi di ritorno al blog, non sto manco più a scusarmi dell'assenza prolungata, o a promettervi aggiornamenti più frequenti, perché so che la pigrizia avrà di nuovo il sopravvento, anche se cercherò di scrivere più spesso, almeno un lunedì su due!<br />
Allora, prima di tutto, ringrazio un po' di persone che sono arrivate da Mamma Filomena passando per questo sito.<br />
Il sindaco di Castellafiume (o era Avezzano.. uahaha sono a rischio gaffe internazionale), il giorno dell'inaugurazione ufficiale mi ha onorato chiedendomi di fargli vedere la mia "ferita sul campo" di cui aveva letto su queste pagine.<br />
Inoltre, giovedì scorso una splendida coppia di italiani (anche loro cervello + cuore in fuga, ovvero ricercatore + fidanzata) sono passati a trovarmi, ma purtroppo, essendo sola in sala, non ho potuto dedicar loro abbastanza tempo. Meglio così, perché casomai mi avessero proposto un'uscita a quattro, avrei dovuto fingere una marea di impegni per evitare che Roberto scoprisse che anche ai ricercatori a volte capitano delle sventole da paura!!<br />
<br />
Formalità a parte, torniamo a parlare della meravigliosa Paris, che questo week end si è davvero superata!<br />
Infatti, in molti dei quartieri della città, in questo periodo si organizzano i mercatini "vide-grenier" o come potremmo ribattezzarli, svuota-cantina. Sono innumerevoli bancarelle improvvisate dalla gente del posto, che svendono a pochi euro le carabattole accumulate in solaio!<br />
Si tratta di una manifestazione deicsamente pittoresca, che vi da l'occasione per acquistare uno specchio, un libro di cucina, o un qualsiasi attrezzo ginnico da televendita che non farà altro che finire da una cantina all'altra!<br />
Noi italiani, un poco snob/igienisti/gne-gné in realtà non ci sogneremo nemmeno di comprare delle scarpe usate, nè tantomeno di acquistare box e passeggini per neonati ad una bancarella, ma per i parigini bobo, queste sono occasioni d'oro, e per noi "quasi-turisti" è come avere accesso ad una parte molto intima dei nostri vicini!<br />
Altra attività da week end, è stata la mia prima gita in velib!!<br />
I velib sono le bici "pubbliche" che si trovano ad ogni angolo della città, e che si possono prelevare a costi minimi con una qualsiasi carta di credito che abbia più di 150€ (ovvero la cifra di cauzione che viene "congelata" ad ogni prelevamento di bici)<br />
L'abbonamento giornaliero costa 1,70€ mentre l'annuale dovrebbe essere sui 20€.<br />
L'unica scocciatura sta nel dover posare la bici ogni 30 minuti in una delle innumerevoli stazioni velib sparse per la città, pena 1€ extra prelevato dal vostro conto per la prima mezz'ora di ritardo, 2 per la seconda, e 3 per la terza e successive..<br />
Dimenticando la parte burocratica, vi garantisco che girare per Parigi in bicicletta è una cosa MERAVIGLIOSA!!!<br />
Ieri ho costeggiato un bel pezzo della Senna, e alla vista della Torre Eiffle, non ho resistito e sono rimontata verso gli Champ de Mars per pedalare tra le gambe del monumentale colosso di ferro!<br />
Sono tornata a casa esausta e felicissima, ho cucinato un bel piatto di spaghetti e sono crollata a letto :)<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://www.durable.com/var/user/A/l/velib-fete-son-troisieme-anniversaire.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="197" src="http://www.durable.com/var/user/A/l/velib-fete-son-troisieme-anniversaire.jpg" width="320" /></a></div><br />
Adesso vi lascio perché in tutto questo trambusto, non ho alzato un dito in casa, e devo ingaggiare la settimanale battaglia contro la polvere e il calcare ostinato!!<br />
Un bacio a tutti!!!Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-76320915620995824042011-04-14T09:47:00.001+02:002011-04-14T09:48:37.031+02:00Bar OurcqA Parigi, durante il week end, c'è stato un ospite inaspettato, ovvero <b style="color: orange;"><i>Monsieur le Soleil</i></b> :)<br />
In Francia, come in tutte le nazioni del nord Europa, al primo spiraglio estivo tutti dimenticano sciarpe e cappotti invernali, e si precipitano in parchi e terrazze a godersi la tiepida carezza del sole.<br />
Anche la sottoscritta si è unita al delirio di massa, e domenica armata di occhiali da sole e pigrizia mediterranea, mi son fatta guidare da amici parigini alla scoperta del <a href="http://barourcq.free.fr/">Bar Ourcq</a>, ingolosita dalla promessa di un vero mojito.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgegG-5HgwdZTkto8lANdiBcg3aryNxVAmC6a_Q9r9fVbpKTbs-A6dUAjqCEHnLgN681Dm1mLDMCxOH8ImjuAglmCW5WEPpAe_wpvo44kvvFt4FktBCiDgQrk_n8JLHZkPavvPw6e4gpUY/s1600/canal.gif" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="239" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgegG-5HgwdZTkto8lANdiBcg3aryNxVAmC6a_Q9r9fVbpKTbs-A6dUAjqCEHnLgN681Dm1mLDMCxOH8ImjuAglmCW5WEPpAe_wpvo44kvvFt4FktBCiDgQrk_n8JLHZkPavvPw6e4gpUY/s320/canal.gif" width="320" /></a></div>Arrivati in zona<i> Quai de la Loire</i>, camminiamo in direzione del bar lungo la Senna (<i>bassin de la Villette</i>) trovandoci a destra, orde di giovani intenti a giocare alla <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Petanque"><i>petanque</i></a>, ovvero alle bocce provenzali, e a sinistra, una miriade di ragazze e ragazzi spaparanzati sul bordo del fiume a sorbirsi un bicchierino, o sgranocchiare qualche stuzzichino portato da casa. <br />
Raggiunta la nostra meta, dopo 10 minuti di coda al bancone, riusciamo ad avere i nostri mojito ghiacciati, che insieme all'acqua e sciroppo (dal gusto menta, al gusto chewingum) sono la specialità della casa.<br />
Il bicchiere è piccolissimo, circa la metà di un cocktail standard in Italia, prezzo: 4€ + 1€ di cauzione per il bicchiere rigido di plastica, ma il contenuto non delude affatto, trattandosi di un mojito fatto ad arte, abbondante di rum rispetto ai canoni sciacquati di Parigi.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhoJpFJgiXSPYY03paDqdUaSKM26vAaP_ZYWbBbwI5hLO-xyRewd6PTuk0Y-smrUUosnmLtwJBlozEnzJzW0i3PDnOaKm3LwQ5I5VTwx-YtZD5Qlhjk3jsRbaM1lCPzaTGzq5h3M7vTB6s/s1600/mojito.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="243" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhoJpFJgiXSPYY03paDqdUaSKM26vAaP_ZYWbBbwI5hLO-xyRewd6PTuk0Y-smrUUosnmLtwJBlozEnzJzW0i3PDnOaKm3LwQ5I5VTwx-YtZD5Qlhjk3jsRbaM1lCPzaTGzq5h3M7vTB6s/s320/mojito.jpg" width="320" /></a></div> La particolarità del Bar Ourcq è quella di poter comprare il proprio drink, e uscire comodamente al sole a fare un aperitivo estivo in piena regola!<br />
Una volta avuti i cocktail in mano, ci siamo uniti agli altri bivaccatori del lungo senna, e siamo rimasti a rosolarci al sole per tutto il pomeriggio.<br />
Devo aggiungere inoltre, che il bar mette a disposizione qualche sdraio per i clienti più chic che non vogliono poggiare il sederino sul marciapiede (ma i parigini raramente si fanno di questi problemi) e ultimissimo dettaglio ilare, le toilette sono piuttosto indiscrete.<br />
Accanto al classico stanzino con tazza tipico di qualunque locale, c'è un bell'orinatoio senza porta... il che ovviamente ha imbarazzato la puritana che si nasconde in me, che è entrata a far la pipì con gli occhi chiusi e la faccia tutta rossa per paura di vedere chissà cosa.. uahahah!<br />
Dettagli imbarazzanti a parte, vi consiglio di seguire questo post, e di farvi un bell'assaggino di vacanza godendovi un bel pomeriggio assolato qui a Parigi!Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-1383081684609228652011-04-13T20:20:00.001+02:002011-04-13T21:30:53.454+02:00è ora di aggiornarci!Buonasera a tutti!<br />
Prima di tutto un saluto speciale al cuoco di Mamma Filomena che ha cominciato a leggere questo blog e a prendermi in giro sul lavoro: Leonardo, attaccati al tram! ;)<br />
Sbrigate le formalità tra colleghi, eccomi pronta per riassumervi un po' cosa ho fatto durante questa lunga assenza.<br />
In breve, ho lavorato.. ho lavorato parecchio, visto che il ristorante, fortunatamente, va alla grande, e ci sono sempre un mucchio di cose da fare!<br />
Più cose faccio, più danni combino, e infatti sono riuscita a spaccare una ghiera di ottone da 300€ mentre facevo la pasta, tuttavia sono stata graziata dalla datrice di lavoro, che sagga come un guerriero jedi mi ha detto "impara dai tuoi errori".<br />
Unico bon plan che ho da consigliarvi (nonché unico momento di relax parigino di questi giorni) è un bel mojito sul lungo senna! <br />
Purtroppo, non ricordo il nome del posto, e sono troppo rimba per ricordarmi la zona, ma ho inviato una mail all'amico parigino che mi ci ha portato per saperlo!<br />
Ora vi saluto che mi reclamano nella cucina (di casa eh!)<br />
Un bacio e a presto con le coordinate del mojito club!Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-66889413344766113892011-03-29T19:45:00.000+02:002011-03-29T19:45:53.231+02:00Essere rimorchiate.. ovvero être dragué<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYh4cd6VGbusCsAAMbe-fXS76KBYQffoqrub3h02NUd_etzjz9D8bDket9Bp4EoLiJQ4k_9Lcbp4J6SlBzq303Ow5x8qCTOfKO3WmaFbHlwNqGk_NB7ly5ImunwtCdnNhuAJdKaGuUyZI/s1600/La-drague-10.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYh4cd6VGbusCsAAMbe-fXS76KBYQffoqrub3h02NUd_etzjz9D8bDket9Bp4EoLiJQ4k_9Lcbp4J6SlBzq303Ow5x8qCTOfKO3WmaFbHlwNqGk_NB7ly5ImunwtCdnNhuAJdKaGuUyZI/s1600/La-drague-10.jpg" /></a></div>Dopo l'ennesimo rimorchio che mi è capitato, ho deciso di riportarvi un po' di episodi di vita vissuta riguardo l'abbordaggio parigino. Premetto che non sono una sventola, e che tra me e la Bellucci ci sono ben più di sei gradi di separazione! Sono una ragazza normalissima.. non alta, non magra, non bella bella in modo assurdo! <br />
Ebbene, in questi giorni, maciullino non mi permette una grande toeletta, ho lavato i capelli sono una volta, e non riesco a pettinarmi per nulla, quindi esco di casa sempre e solo con un mollettone che riesce a malapena a tenere insieme tutto, e inoltre, dato che faccio casa-supermercato-ospedale sono uscita spesso in tuta nera e cappotto marrone.. insomma, non sono decisamente una calamita erotica! <br />
Eppure.. sarà l'accento italiano, sarà che è primavera, sarà quel che sarà, ma ieri, nonostante mi trascinassi dietro il carrellino a rotelle della nonna, e stessi divorando una fetta di flan senza nemmeno prender fiato tra un morso e l'altro, dei ragazzi fuori da una brasserie hanno cercato di attaccar bottone.. ottenendo soltanto la mia faccia stupita.<br />
Oggi, dopo aver combattuto per qualche minuto con una porta che credevo fosse a fotocellula, esco dal prontosoccorso premendo il bottone, e per giustificarmi davanti all'ilarità degli infermieri in pausa dico "il y avait le bouton!" e uno di essi afferrandosi il pacco mi risponde "moi aussi j'ai un bouton pour toi!", provocandomi un'espressione agghiacciata e anche un po' schifata, dato che bouton in francese significa anche brufolo!<br />
La primavera scorsa invece, alla fermata della metro di Luxembourg, ho sorpreso un ragazzo a filmarmi sotto la gonna mentre salivo le scale mobili!<br />
Ok ok, avevo una minigonna.. ma anche delle calze coprenti marroni perbacco!<br />
Ovviamente quando mi sono girata e ho visto la macchina fotografica in basso, mi sono imbarazzata da morire, e sono scappata via, invece di dargli una bella ginocchiata e costringerlo a cancellare tutto!<br />
Un'altra volta, mi è capitato di essere invitata a cena, nel giro di una fermata di metro. Altro che speed date, per la serie chi ha tempo non aspetti tempo e un'altra sera, in un locale, un ragazzo mi ha invitato a bere un bicchiere con un suo amico nonostante fossi seduta con il mio compagno!<br />
Ultima chicca suprema... rientrando a casa verso le quattro del mattino da sola (ai vecchi tempi dell'Erasmus), un canuto signore mi ha simpaticamente scambiata per una prostituta, domandandomi se avessi voglia di fargli compagnia!<br />
Ah miei cari Parigini, quante cose dovete ancora imparare...Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-74555892133583903842011-03-28T15:33:00.000+02:002011-03-28T15:33:02.788+02:00Maciullino<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjn7KkpKrKG3jENERSu7DjMDtd-E8av1_XlnFvqTxRNIfvIUHrfQP0EK3G2PO6eEywkBONRU-YKnQfu0k_Z8FJ2EpCHXT3qwRXrOt7ELTOiv965QLUPaJCC7KHQNa7Sk8YxKjm5dveQmwQ/s1600/2011-03-28-114214.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjn7KkpKrKG3jENERSu7DjMDtd-E8av1_XlnFvqTxRNIfvIUHrfQP0EK3G2PO6eEywkBONRU-YKnQfu0k_Z8FJ2EpCHXT3qwRXrOt7ELTOiv965QLUPaJCC7KHQNa7Sk8YxKjm5dveQmwQ/s320/2011-03-28-114214.jpg" width="320" /></a></div>Ho deciso di dare un nome al mio dito infortunato, e ho scelto di chiamarlo Maciullino..<br />
Ve lo presento il tutto il suo orrore di piaga crostosa in piena guarigione.. vi dirò che ormai non mi fa più impressione, e che se non altro, la cicatrice che mi lascerà mi farà sempre da monito in cucina!!<br />
I miei genitori non sono stati informati dell'accaduto..<br />
Mio padre si sarebbe precipitato qui con i lacrimoni e la tachicardia, mentre mia mamma mi avrebbe detto "vedi.. te l'avevo detto!".<br />
Quando il danno sarà del tutto risolto, forse li metterò al corrente, o forse no, dato che ormai sono adulta e indipendente e delle mie idiozie non devo più rendere conto a nessuno!<br />
Adesso fate ciao a Maciullino lo sfregiato, e acqua in bocca con i miei genitori :)Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-60731995711172956092011-03-27T16:50:00.000+02:002011-03-27T16:50:37.218+02:00Riassunto delle puntate precedenti..<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikGYoifnSHFugLenUlTb6vZ0NrlZ4yPDJ6IGZnZcjXUY0ECbK_cC-qa1h-7_BMZBheWuEn3Suk80ULVblnWPe7sW-62ZcunkCjVh1AR39DlH10XRPa8L3DiOFD5Lcqv5D4gsTdNGjhQwA/s1600/2011-03-25-143634.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikGYoifnSHFugLenUlTb6vZ0NrlZ4yPDJ6IGZnZcjXUY0ECbK_cC-qa1h-7_BMZBheWuEn3Suk80ULVblnWPe7sW-62ZcunkCjVh1AR39DlH10XRPa8L3DiOFD5Lcqv5D4gsTdNGjhQwA/s320/2011-03-25-143634.jpg" width="320" /></a></div>Il 22 Marzo ho cominciato a lavorare da Mamma Filomena.<br />
Si tratta di un ristorante straordinario che si trova al 212bis di rue de Charenton, e che vi propone ogni mezzogiorno degli ottimi piatti fatti con materie prime direttamente importante dall'Italia, e cucinate da Leonardo, il simpatico cuoco abruzzese!<br />
Oltre a pranzare sul posto, potrete richiedere piatti da portar via, o addirittura acquistare la pasta fresca che facciamo ogni giorno, i migliori salumi e formaggi della tradizione dello stivale (parmigiano, grana, pecorino, provola, taleggio, mozzarelle freschissime, bresaola della Valtellina, crudo di parma, San Daniele, speck dell'alto Adige, Mortadella, salame felino, cacciatorini..), ma anche una bottiglia di buon vino (dal Roero al Nero d'Avola passando per Soave, Primitivo, Montepulciano, Chianti e Brunello), o un vasetto di salsa, di tartufi sottolio, della pasta all'uovo secca, dei tarallucci al finocchio, dei cantucci o degli amaretti e dell'olio pugliese così buono da dare dipendenza!<br />
Il mio lavoro è quello di commessa, cameriera e pastaia. Ovvero faccio le dosi per l'impasto di semola, monto le trafile, e lascio asciugare la pasta sui telai.<br />
Inoltre preparo la sala, do informazioni sui prodotti della bottega, e mi occupo di prendere le ordinazioni dei clienti e di portare avanti e indietro i piatti dalla cucina. <br />
Purtroppo, il 24 marzo, nella fretta di preparare un vassoio di formaggi misti, mi sono affettata il medio, e son dovuta scappare dal ristorante per farmi mettere 3 punti.<br />
L'odissea che mi è capitata per trovare un pronto soccorso, è qualcosa che voglio solo dimenticare.. dirò soltanto che ho un compagno meraviglioso, che mi è stato di grande aiuto e sostegno, e che senza di lui forse ora avrei un dito in meno!<br />
Tuttavia, una volta messi i punti, mi ha assalito l'ansia di aver perso il lavoro.. diciamocelo, chi vorrebbe una cameriera che si taglia al primo giorno di apertura del ristorante? e che si becca subito un bel congedo di una settimana lasciandoti con due mani in meno dietro il bancone!??! <br />
Eppure.. la straordinaria squadra di Mamma Filomena non mi ha voltato le spalle! (O almeno.. magari alla fine della malattia mi arriva una grande cetriola di halloween (cit. Littizzetto) e alla fine delle 2 settimane di prova che il contratto impone, mi dicono arrivederci e grazie!) Ma per ora mi sono sembrati tutti molto disponibili, soprattutto la giovanissima ideatrice e padrona del locale, Florence, una ragazza straordinaria con tantissima forza di volontà e polso fermo!<br />
Che dirvi ragazzi? Vi ringrazio per i commenti di incoraggiamento che avete lasciato, e vi invito a venire in bottega a visitare questo angolino di Italia!Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-91409214193880065822011-03-25T08:01:00.003+01:002011-03-27T17:14:21.912+02:00Ultimo giorno di lavoro<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGb5pQazarrOJYMhR2qOt9zd0qqmlyePWlfEE7ser4NRLoBHud1QJKl_8R2OEQWqkOaSBjJeYSOnnY337YxJC3Vyg6RKxSDCh-_Dw1UZC7qhrn8Ewkm6ZAJGKk5vvY-F9OQCJTha0KB2M/s1600/mr-bump.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="288" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGb5pQazarrOJYMhR2qOt9zd0qqmlyePWlfEE7ser4NRLoBHud1QJKl_8R2OEQWqkOaSBjJeYSOnnY337YxJC3Vyg6RKxSDCh-_Dw1UZC7qhrn8Ewkm6ZAJGKk5vvY-F9OQCJTha0KB2M/s320/mr-bump.jpg" width="320" /></a></div>Ieri, terzo giorno di lavoro, e primo di apertura del ristorante, sono riuscita quasi a tagliarmi un dito, ho vagabondato per parigi in cerca di un pronto soccorso, e per la prima volta in questo blog userò una parolaccia dicendo che ho avuto una vera e propria giornata di <b>merda</b>, dato che ho apsettato 4 ore al pronto soccorso, sanguinando come un vitello, prima di essere ricevuta da una dottoressa-bambina (mia coetanea, il camice le stava largo come se l'avesse rubato ad un altro dottore) che è riuscita a mettermi 3 punti dopo avermi cucito 5 volte!<br />
Per la legge francese, ora non potrò lavorare per 6 giorni, il ché imporrà in termini economici ai miei datori di lavoro, di rescindere il contratto subito per trovare un'altra collaboratrice con urgenza.<br />
Alle 21.30, una volta raggiunta casa, mi sono sciolta in un pianto estenuante fino al sonno.<br />
Ho cercato di essere tosta per tutta la giornata, non ho fatto un grido, ho sorriso fino all'ultimo, negando ai capi premurosi di accompagnarmi dal medico, uscendo dal ristorante dicendo "torno subito, non è niente", aspettando silenziosa il mio turno in farmacia, nonostante la garza zuppa mi bagnava le mani, guardando la piaga aperta con il farmacista con l'espressione più rassicurante che avevo, rispondendo cortesemente alla segretaria di studio medico che mi ha detto che da lei non facevano questi interventi, rimanendo tranquilla alla vista del secondo studio medico attrezzato chiuso e in ristrutturazione, rifiutando che la seconda farmacista mi chiamasse un taxi, prendendo la metro serenamente.<br />
Nemmeno alla vista del mio compagno ho lasciato uscire l'ansia, e con lui che mi reggeva lo zainetto, ho cominciato la via crucis degli ospedali, pediatrici o geriatrici, fino a trovare un pronto soccorso, nel 20° arr che ci ha fatto attendere 4 maledettissime ore e mezza, con la TERZA fasciatura della giornata che si tingeva di rosso, mentre cortesemente facevo notare agli infermieri, che dopo 6 ore, non si possono più mettere i punti ad una piaga come quella...<br />
<br />
Cosa posso aggiungere.. sono depressa all'inverosimile.. ero convinta di aver trovato il mio posto nel mondo, ma è bastata una distrazione di un secondo, e tutto è andato perduto. <br />
Ora vado a mangiare qualche cosa al triplo cioccolato o giù di lì, prima di tornare in ospedale per l'antitetanica e il controllo.. <br />
Vi auguro una giornata migliore della mia, <br />
a prestoLaurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-62198051632334780892011-03-22T08:42:00.002+01:002011-03-27T17:15:18.221+02:00Primo giorno di lavoro!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj03C7SgxnGdbSJ6WKfXjP7tovZ84BQMnkrp9ugDjj-J1NXWkN0YkWevKSIuCziFxhzM9ybNPUiWoaxuMr9AsJ99NZmAp1MGHMA19-S89W2JKmpuB7zM7_2v0G4AZwkG9Cl7wVTWw1XMt0/s1600/545_LittleMissSunshine_original.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj03C7SgxnGdbSJ6WKfXjP7tovZ84BQMnkrp9ugDjj-J1NXWkN0YkWevKSIuCziFxhzM9ybNPUiWoaxuMr9AsJ99NZmAp1MGHMA19-S89W2JKmpuB7zM7_2v0G4AZwkG9Cl7wVTWw1XMt0/s320/545_LittleMissSunshine_original.jpg" width="294" /></a></div>Oggi è il mio primo giorno di lavoro in una meravigliosa boutique di prodotti italiani con angolo tavola calda!<br />
Quando sarò rientrata vi racconterò i dettagli, per ora auguratemi buona fortuna!!!<br />
Un bacio maxi a tutti!<br />
Ciao ciaoooooooLaurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-79955828329973679052011-03-17T11:50:00.001+01:002011-03-17T11:51:38.443+01:00TCHIP, il parrucchiere low cost!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJR8RRF4IDl2HnzD_DAw9NuJRlmQef7PEgU92bJsyjnG5dt5ig85I0OAxc0EBBvbzIE0zzacuwLygbfq3HCbAip1VQBvBiSS8DYDQBx224b10Na-vi66GnP2B3TS5jN3WpSAgOeJ5Ea1E/s1600/e83d.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="232" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJR8RRF4IDl2HnzD_DAw9NuJRlmQef7PEgU92bJsyjnG5dt5ig85I0OAxc0EBBvbzIE0zzacuwLygbfq3HCbAip1VQBvBiSS8DYDQBx224b10Na-vi66GnP2B3TS5jN3WpSAgOeJ5Ea1E/s320/e83d.jpg" width="320" /></a></div>Quando si abita a Parigi, e si è circondate da carré cortissimi e tagli alla maschietta, la paura di ritrovarsi sotto le mani di una parrucchiera con tendenza all'autogestione che in un colpo di forbici ci mutili della chioma, è piuttosto alta, mentre l'obiettivo di riuscire ad avere una prestazione di qualità senza dover sborsare un capitale sembra irraggiungibile. <br />
Ebbene non è vero, poiché ho scoperto una catena di saloni, "<a href="http://www.tchip.fr/index.php">TCHIP, vivre mieux, payez moins</a>", che propone prezzi incredibili, mai oltre i 50€ nemmeno per i colpi di sole!<br />
Un bel po' diffidente, mi sono messa su internet a cercare recensioni dei consumatori, trovando pareri molto diversi: alcuni raccontavano esperienze scioccanti di incapacità professionale, ma altri erano entusiasti del rapporto qualità prezzo.<br />
Allora ho ristretto ancora di più il campo, e mi sono concentrata sul TCHIP del XIV, al 17 bv Brune, trovando poche recensioni tutte positive, e armata di coraggio, ci ho dato un taglio!<br />
Ho trovato un salone ordinato e accogliente, dove in pochissimo tempo sono stata servita. <br />
La parrucchiera che mi ha seguita, ha gentilmente ascoltato tutte le mie preoccupazioni ed esigenze, e mi ha lavato la testa divinamente, con una mano solida ma delicata, ed un massaggio quasi trascendentale per applicare un trattamento nutritivo che ho accettato di fare visto il prezzo vantaggioso. Dopodiché ha seguito alla lettera tutte le mie indicazioni, tagliando giusto il necessario, e il tutto, senza appuntamento e alla ridicola cifra di 25€!<br />
Cos'altro aggiungere se non lo slogan della catena?! "<i>Je sais, je suis déjà venue la semaine dernière, mais c'est trop bon!</i>"<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNB0qKMkCfeMyDQX1V2Z2m37X9oycGeNqL4zmoKaxqBzR_7wNFTwlEj6HTt1BNrodMWcuGzhE_u0cqCbMrVnnYyTm3EFxny6KZipIzSgeZreg3O5IodfhZGGSYupEGYlU0g5BNaHLV94Q/s1600/actu-forfait.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNB0qKMkCfeMyDQX1V2Z2m37X9oycGeNqL4zmoKaxqBzR_7wNFTwlEj6HTt1BNrodMWcuGzhE_u0cqCbMrVnnYyTm3EFxny6KZipIzSgeZreg3O5IodfhZGGSYupEGYlU0g5BNaHLV94Q/s320/actu-forfait.jpg" width="269" /></a></div><br />
Bientôt la traduction, désolée!Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-32808554873351574272011-03-14T10:34:00.001+01:002011-03-14T10:36:21.279+01:00I panni sporchi si lavano fuori casa<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOSfrsaM4kUhc3Fu3wE9sXsEUfXnhQBoheOjVrvtGAVhYzf3RP7exzKf8N-rMgfdLmjTXFyTe4LCaHYYbTNREaVhLaAJH5v6wyxXx4ufZFcJac09RVjNWWVFA4LmG_4xnifrAZ03WF1yM/s1600/laverie_Marais.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOSfrsaM4kUhc3Fu3wE9sXsEUfXnhQBoheOjVrvtGAVhYzf3RP7exzKf8N-rMgfdLmjTXFyTe4LCaHYYbTNREaVhLaAJH5v6wyxXx4ufZFcJac09RVjNWWVFA4LmG_4xnifrAZ03WF1yM/s320/laverie_Marais.jpg" width="239" /></a></div>Parigi è una città grande poco più della metà di Milano, ma con più del doppio di abitanti.<br />
Lo spazio è davvero poco, che si tratti di case o locali, e infatti l'italiano medio sarà sconcertato dai tavolini mignon sistemati l'uno accanto all'altro in qualsiasi café, o della metratura dei cosiddetti "studiò", i monolocali parigini che arrivano anche a 9 miseri metri quadrati (e ad affitti stratosferici a seconda della zona)!<br />
Questo porta invariabilmente alla rinuncia a certe comodità casalinghe.. non ha mai visto un frigo che superasse gli 80cm di altezza ad esempio, raramente ho visto dei forni ad incasso o delle lavastoviglie, ma la grande assente in questo senso, è la lavatrice!<br />
Ovviamente, è impensabile l'idea di imbastire un lavatoio in bagno, dato che la vasca da bagno, in 9m'' è sacrificata ad una modesta doccia, pertanto quello che resta da fare, è munirsi di apposito carrellino da massaia, porzioni mono di detersivo e libro da leggere, e raggiungere una delle numerose lavanderie a gettoni della città.<br />
Qui in un'oretta avrete il vostro bucato lavato, e potrete anche asciugarlo grazie alle asciugatrici presenti.<br />
I prezzi sono variabili da zona, ma direi che con 10€ vi disferete dei panni sporchi della settimana, e magari farete qualche nuova conoscenza nell'attesa, chissà!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTj4o-lFixmhZU4WNdG7xqWQdHsMqIKsq9SDYQFSFAhTu5Yo72qnQT-eWLn9Z2ANB__dRg6fX19vYQeTBJiWfH_8iaKIarbkHHV3rHJZVJmBLhU72vefnI748n5GvuJcNtHgF3IDB-QJM/s1600/00942512-t0.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTj4o-lFixmhZU4WNdG7xqWQdHsMqIKsq9SDYQFSFAhTu5Yo72qnQT-eWLn9Z2ANB__dRg6fX19vYQeTBJiWfH_8iaKIarbkHHV3rHJZVJmBLhU72vefnI748n5GvuJcNtHgF3IDB-QJM/s200/00942512-t0.jpg" width="200" /></a></div><i>Paris est une ville grande un peu plus de la moitié de Milan, mais avec plus du double de la population.</i><br />
<i>L'espace est très peu, qu'il s'agisse de maisons ou de pub, et en fait l'italien moyen sera dérouté par les petites tables placées côte à côte dans un café ou la superficie de ce qu'on appelle "studio", les a ppartements parisiens qui arrivent parfois à 9 mètres carrés (et à loyers stratosphérique selon l'arrondissement)! </i><br />
<i>Cela conduit invariablement à la renonciation de certains confort de la maison.. je n'ai jamais vu un frigo qui dépassent 80 cm de hauteur par exemple, j'ai rarement vu des fours ou des lave-vaisselle, mais les grands absents dans ce sens, c'est la machine à laver!</i><br />
<i>De toute évidence, est impensable de organiser un lavage dans la salle de bain, depuis que la baignoire (dans 9m'') a été sacrifiée par une petite douche, donc ce qui reste à faire est d'obtenir une poussette caddie comme une vraie femme au foyer, des capsule à lessive et un livre à lire, et d'atteindre l'une des nombreuses laveries automatiques dans la ville.</i><br />
<i>Ici, en une heure, vous aurez votre linge lavé, et vous pouvez aussi la sécher grâce à le machine à sécher à disposition.</i><br />
<i>Les prix varient selon du cartier, mais selon moi, avec 10€ vous vous débarrasserez de la linge sale de la semaine et peut-être vous ferez des nouvelles connaissances dans l'attente, qui sait!</i>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-8494865387977755932011-03-13T13:01:00.001+01:002011-03-13T13:02:46.844+01:00Katz's che hamburger!!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgje7jZ3B2BQjkEq4t21Ohkco4vzCOCzdmHFi0rKWxdFQVjp96JRvnA82DScHAPtN5eASHuyJgURQtOEJlCphviKkz2iR0uIyCYI1s2I1glak43qVXUVf7X9hjLUR2VE4LsUYq2xRkyhA/s1600/4974.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="133" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgje7jZ3B2BQjkEq4t21Ohkco4vzCOCzdmHFi0rKWxdFQVjp96JRvnA82DScHAPtN5eASHuyJgURQtOEJlCphviKkz2iR0uIyCYI1s2I1glak43qVXUVf7X9hjLUR2VE4LsUYq2xRkyhA/s320/4974.jpg" width="320" /></a></div>Buongiorno a tutti! <br />
Dopo un malanno che mi ha tenuta lontano dal pc per un paio di giorni, sono tornata con un bon plan tutto da assaggiare!<br />
Si tratta di <a href="http://www.katzparis.fr/contenu.php?id=2">Katz's</a>, american diner che vi riporterà alle atmosfere degli anni '50 e di Happy Days!<br />
Troverete i classici divanetti in pelle rossa e le bottiglie di salsa ketchup Heinz su ogni tavolino.<br />
Il menù prevede i grandi classici della cucina american diner: hamburger, hotdog, ali di pollo, tortilla, pollo fritto, bagel, salads, cheesecake, milkshake, cupcakes, pancakes, e credo qualsiasi altra cosa che finisca con cakes! :)<br />
Tutti gli hamburger sono serviti con golose patatine fritte e una fresca cole slaw, ovvero insalatina fresca di cavolo, e costano 9.90€.<br />
Io mi sono pappata un Avocado Burger, con bacon, cipolla, cetriolini, pomodori, avocado e maionese. Una delizia da mordere fregandosene della salsa che cola sul mento o del disordine che si sta facendo nel piatto! <br />
Ma per non privare nessuno del piacere di una goduria simile, esiste anche l'evergreen burger, un hamburger vegetariano che sostituisce alla carne una bella mozzarella impanata che viene servita caldissima e filante!<br />
Unico inconveniente!? Come in ogni locale parigino, anche qui lo spazio è sfruttato al centimetro, e sebbene siate entrati abbastanza agilmente al vostro posto, dopo il pranzo farete fatica ad uscire!!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjcrilMHDbwET27LBNwJmux-xIO5Vjvrzl0pZrn9V5UykHKvRcopS8fgJNxGeHfM7Y75ulwCM1Pi3bw3kFmc9Xg8IZ9FqhuUXu1zjEOElOw7gOJQfu_P8jqnfDTVQPXG6Ww7n9Up9HF198/s1600/grande_926_katzs_FR_avocado_burger_02.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><i><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjcrilMHDbwET27LBNwJmux-xIO5Vjvrzl0pZrn9V5UykHKvRcopS8fgJNxGeHfM7Y75ulwCM1Pi3bw3kFmc9Xg8IZ9FqhuUXu1zjEOElOw7gOJQfu_P8jqnfDTVQPXG6Ww7n9Up9HF198/s320/grande_926_katzs_FR_avocado_burger_02.jpg" width="320" /></i></a></div><i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Bonjour à tous</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span><br />
<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Après une</span> petite <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">maladie</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">qui</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">m'a</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">tenu éloigné</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">du PC</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">pour</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">un couple</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">jours</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">je suis retourné</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">avec un</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">bon plan</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">tout à goûter</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span><br />
Il s'agit de <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Katz's</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">, un</span> american diner <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">qui</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">vous ramène</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à l'</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">atmosphère</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">des années 50</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de Happy Days</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span></span></i><br />
<i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Vous trouverez</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">classiques</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">banquettes</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">en cuir rouge</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et des bouteilles</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ketchup</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Heinz</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sur chaque</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">table</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">.</span><br />
<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Le menu</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">comprend</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les grands classiques</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de la cuisine amercan diner</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">:</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">hamburgers</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">hot dogs</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ailes</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de poulet</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">tortilla</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">poulet</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">frit</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">bagels</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">salades</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span></span> cheesecake, milkshake, cupcakes, pancakes<span class="" id="result_box" lang="fr"> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et je</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">pense que</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">tout ce qui</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">se termine</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">avec</span> "cakes"<span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">:</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">)</span><br />
<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Tous les</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">burgers</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sont servis</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">avec</span> des <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">délicieuses</span> </span><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">frites</span></span><span class="" id="result_box" lang="fr"> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">du Cole</span>slaw bien frais<span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> (</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">c'est à dire une</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">salade de chou</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">)</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">coûtent €</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">9,90.</span></span></i><br />
<i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">J'ai bouffé un</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Avocado Burger</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">avec</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">lardons, oignons</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">, concombres</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">tomates</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">, avocat</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">mayonnaise</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">.</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Un</span>e <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">délice</span> à<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> mordre</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">en s'en fichent de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">la</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sauce</span> qui <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">coule</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sur le</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">menton</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ou du bordel</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">qui on fait</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">dans l'assiette</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span><br />
<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Mais</span> pour<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> ne pas priver personne de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">le plaisir</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">d'une telle</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">délice</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">il y a</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">aussi le Evergreen Burger</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">un burger</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">végétarien</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">qui</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">remplace</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">la viande</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">avec une</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">bonne</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">mozzarella</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">panés</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">servis</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">chauds</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">filante</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span></span></i><br />
<i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Seul</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">inconvénient</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">?</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Comme</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">dans</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">chaque local</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à Paris</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">, même</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ici</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">l'espace</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">est</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">exploité</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">au centimètre</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">si</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">vous vous êtes assis</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> facilemen</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">t à votre place,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">après</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">le déjeuner</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">vous</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">aurez du mal à</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sortir</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span></span></i>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-13014944499627601012011-03-11T10:57:00.001+01:002011-03-13T12:01:54.247+01:00caduta malata<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMM2jNrwGAE2PwCh8FgjpSbS6UBrgdZReZF7hlXOIAdOTxzlSGP3moQ_ipO5CG1K59KKK0rDJxy5Ifv0CD21Ftmp0e-uUh02xNd7iNwNchviHdj3wM2Fc3iegw6Qv445ejIKnUJKRIf5k/s1600/buldogmc2.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMM2jNrwGAE2PwCh8FgjpSbS6UBrgdZReZF7hlXOIAdOTxzlSGP3moQ_ipO5CG1K59KKK0rDJxy5Ifv0CD21Ftmp0e-uUh02xNd7iNwNchviHdj3wM2Fc3iegw6Qv445ejIKnUJKRIf5k/s320/buldogmc2.jpg" width="320" /></a></div>Oggi mi sento uno schifo, e come il mio amico qui di fianco, non sono certamente dell'umore giusto per scrivere qualcosa di significativo.<br />
Lascio un grosso abbraccio a chi è passato di qui a reclamare la sua quotidiana corbelleria, e vi invito a ripassare domani!!<br />
<br />
Grazie,<br />
Laurina Parigina<br />
<br />
<span class="" id="result_box" lang="fr"><i><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Aujourd'hui</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">, je</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">me sens pas bien </span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et comme</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">mon</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ami ci-dessous</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> je suis désolée de n’être<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> pas</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de l'humeur</span> pour <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">écrire </span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">quelque chose de significatif</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">.</span><br />
<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Je vais</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">laisser</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">un gros câlin</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ceux</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">qui sont passés par</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ici</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">pour</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">réclamer leur quotidien post bête</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"></span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et je vous</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">invite</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">retourner</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">demain</span></i> <span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"><i>!!<br />
<br />
Merci,<br />
Laurina Parigina</i><br />
</span></span>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-50821691393970511862011-03-10T12:13:00.002+01:002011-03-10T12:20:17.951+01:00Salle de bain, salle d'eau et LES toilettes!<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjsM91KWGplJszXNpTerRlTouLqrTDZx0NbDOOigpfybH9sZVAI3dgbXUrZTMITm8WGuM48sQWFypciTxboRtxA1-0k6FJ4Jy8MRcHsxCCHAXaA3nxxmsV4b8GNI_Vj3UIDBbQLaUGIKs/s1600/salle-de-bain.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="180" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjsM91KWGplJszXNpTerRlTouLqrTDZx0NbDOOigpfybH9sZVAI3dgbXUrZTMITm8WGuM48sQWFypciTxboRtxA1-0k6FJ4Jy8MRcHsxCCHAXaA3nxxmsV4b8GNI_Vj3UIDBbQLaUGIKs/s320/salle-de-bain.jpg" width="320" /></a></div>Il tema d'oggi, come avrete intuito, sono le differenze tra le varie diciture che ci sono in Francia per indicare quello che in italiano chiamiamo molto semplicemente "bagno".<br />
Sono cose che vale la pena di ricordarsi se siete ospiti da un parigino, perché rischiereste di eclissarvi per far pipì con la scusa di lavarvi le mani, e trovarvi in una stanza senza water!<br />
Infatti i bagni francesi, si dividono in due stanze, la <i>salle de bain</i>: con vasca e lavabo grande, chiamata <i>salle d'eau</i> se invece della vasca c'è la doccia, e <i>LES toilettes</i> (e non LA toilette, poiché maschile e plurale) dove troviamo invece la tazza del water e eventualmente un piccolo lavandino buono giusto per sciacquarsi le dita!<br />
Ebbene... lavabo c'è, vasca c'è, water c'è.. cosa manca all'appello?! Ovviamente il bidet! <br />
Santo Graal (un po' blasfemo?) di tutti gli italiani all'estero, il bidet, in Francia, rimarrà un nostalgico ricordo.<br />
Nonostante l'origine francese (bidet significa pony, per via della posizione "a cavallo" che si assume nell'utilizzo) questo accessorio da bagno non ha riscosso molto successo in questa nazione... dopotutto si sà, nessuno è profeta in patria!<br />
<br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTK8yuMNZu2ol9aGQfh9mUgG-RqrdYiJ0h9qDm6K48mT994WONecxkSQwQASuCPiNf7ZzQGOG3seGMsWmwJl7hP7kxtvQkRR7yx8ZHu4FXphY-4rhEi9GgbpJ_pD885CV-wQx3zhgA12I/s1600/lettiera.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTK8yuMNZu2ol9aGQfh9mUgG-RqrdYiJ0h9qDm6K48mT994WONecxkSQwQASuCPiNf7ZzQGOG3seGMsWmwJl7hP7kxtvQkRR7yx8ZHu4FXphY-4rhEi9GgbpJ_pD885CV-wQx3zhgA12I/s1600/lettiera.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">al posto del bidet, ho una lettiera per gatti</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td></tr>
</tbody></table><i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Le thème d'aujourd'hui</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">, comme</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">vous</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">l'aurez deviné</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sont les différences entre</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les diverses indications</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">qu'il y a</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">en France</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">pour</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">indiquer</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ce que</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">nous appelons</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">en</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">italien</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">tout simplement</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">"bagno"</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">.</span><br />
<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Ces choses</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sont</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">pas inutile à rappeler</span>, dans le cas où<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"></span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">vous</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">êtes invité</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">chez un parisien</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"></span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">vous risquez</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de vous </span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">éclipser</span> pour<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> faire pipi</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sous prétexte</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de vous vous laver les</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">mains</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et de vous vous retrouver</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">dans une chambre sans</span> le <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">toilette</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span></span></i><br />
<i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">En</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">fait</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">bains</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">français</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sont divisés en</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">deux</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">chambres</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">salle</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">bain</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">:</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">avec une grande baignoire</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et lavabo</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> (qu'on <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">appelle</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">salle</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">d'eau</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">si à la place de la</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">baignoire</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">il y a une</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">douche</span>) <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et LES toilettes</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">(</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">pas</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">LA toilette</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> étant masculin et pluriel<span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">)</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">où l'on retrouve</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">le water</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et, éventuellement,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">un petit évier</span>, <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">bien juste pour se rincer</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les doigts</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span></span></i><br />
<i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Eh bien</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">...</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Il</span> y a le <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">lavabo,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">il y a la baignoire</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">, il y</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">a le water</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"></span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">.. qu'est ce que manque?</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"></span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"></span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">De toute évidence</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">le</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">bidet</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span></span><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> </span></span></i><br />
<i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Saint-</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Graal</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">(</span><span class="atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">un peu </span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">blasphème?</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"></span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">)</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">tous les Italiens</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à l'étranger</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> le <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">bidet</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">France</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">restera un</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">souvenir</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">nostalgique</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">.</span><br />
<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">En dépit de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">l'origine</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">française</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">(</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">bidet</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ça veut dire </span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">poney</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">en raison de la</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">position "</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à cheval</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">"</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">qui</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">suppose</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">l'utilisation</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">)</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ce</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">accessoire</span> pour bain <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">n'a pas</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">eu beaucoup de succès</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">dans ce</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">pays</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">...</span> mais bon, <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">comme vous le</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">savez</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">nul n'est</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">prophète</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">en son</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">propre pays</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span></span></i>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-84956918457523801972011-03-09T13:06:00.003+01:002011-03-09T14:48:43.117+01:00Calogero<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrE6zkYqXPuiRVQYVCc1dCqGTsUKmFloptK7Pmc4LnyflpzUpw24AmiwVy_qZ9G94AB5k1Wrnq0Rjigno-So3XMsAVAvkXlyi9Ur4BIXz77feGCxxqIIqvTtQ_X8Fa3_RFYhmrzAcCp50/s1600/calogero1.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgrE6zkYqXPuiRVQYVCc1dCqGTsUKmFloptK7Pmc4LnyflpzUpw24AmiwVy_qZ9G94AB5k1Wrnq0Rjigno-So3XMsAVAvkXlyi9Ur4BIXz77feGCxxqIIqvTtQ_X8Fa3_RFYhmrzAcCp50/s320/calogero1.jpg" width="239" /></a></div>Nei primi tempi parigini, mi ha fatto un grande effetto vedere cartelloni che pubblicizzavano i concerti di un certo "Calogero". <br />
Con un nome così, in Italia non avrebbe venduto manco un disco, e invece qui in francia, tale Calogero Mauruci, francese di origine siciliane, è popolare quanto il nostro Nek o giù di lì, e nel 2004 ha ricevuto addirittura il riconoscimento di miglior artista dell'anno!<br />
Agli esordi, aveva optato per un più discreto Charly, ma una volta cominciata la sua carriera solista, ha deciso di tornare alle origini, ed ha persino pubblicato un album chiamato appunto Calogero.<br />
I francesi che leggeranno questo post, non capiranno il perché della mia insistenza sul nome di questo cantante, ma Calogero in Italia, e un nome veramente veramente orrendo! Peggio di Gaston o Henricius...<br />
Vi lascio alla sua<a href="http://www.angolotesti.it/C/testi_canzoni_calogero_2975/testo_canzone_pomme_c_457046.html"> Pomme C</a>, canzone che ha avuto un successo devastane qui a Parigi (e non ho idea del perché), e che mi son presa il gusto di comparare ad un altra canzone italiana!!<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="330" src="http://www.youtube.com/embed/aJZM8nV2jb0" title="YouTube video player" width="400"></iframe></div><br />
<div style="text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="255" src="http://www.youtube.com/embed/F4d7Q9RyNxU" title="YouTube video player" width="400"></iframe></div><br />
<div style="text-align: left;"><i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Dans mes premiers jours</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à Paris</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">j'ai </span></span><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">été très</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">impressionné</span></span><span class="" id="result_box" lang="fr"> par <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les panneaux publicitaires</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">des concerts</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">d'une certaine</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">"</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Calogero</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">"</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">.</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> </span></span></i></div><div style="text-align: left;"><i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Avec un</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">nom</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">comme ça</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">, </span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">en</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Italie</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">il ne vendraient </span></span><span class="" id="result_box" lang="fr"> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">même</span> </span><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">pas un</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">record</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et pourtant,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ici en</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">France</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Mauruci</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Calogero</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">français </span></span><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">d'origine</span></span><span class="" id="result_box" lang="fr"> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sicilien</span>ne</span><span class="" id="result_box" lang="fr"><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">est aussi populaire que</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">notre</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Nek</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">en 2004</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">, il</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">a même reçu</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">le</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">prix pour meilleur</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Artiste de l'</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">année</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> </span></span></i></div><div style="text-align: left;"><i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Dans un premier temps</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">il a opté</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">pour</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> se faire appeler</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Charly</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">mais</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">une fois</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">commencé sa</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">carrière solo</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">il a décidé</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">revenir</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à son nom d'origine</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> il <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">a</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">même sorti un</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">album intitulé</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">simplement</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Calogero</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">.</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> </span></span></i></div><div style="text-align: left;"><i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Les</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Français</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> </span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">qui vont lire</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ce post</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ne </span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">comprendrons pas</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">la raison de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">mon</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">insistance</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sur le</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">nom</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de ce</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">chanteur</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">mais</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Calogero</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">en</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Italie</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et un</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">nom</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">vraiment, vraiment</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">horrible</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Comme en France Henricius ou</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Gaston</span>!<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> </span></span></i></div><div style="text-align: left;"><i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Je vous laisse à sa "</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Pomme</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">C"</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">une chanson</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">qui</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">a eu beaucoup de succès</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ici</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à Paris</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">(</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">je</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ne sais pas </span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">pourquoi</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">)</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> que <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">je me</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">suis</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">amusée </span>à<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> comparer</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">avec </span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">une autre</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">chanson</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">italienne</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">! (les deux, ci-dessous)</span></span></i></div>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-83572776126123580762011-03-08T10:44:00.001+01:002011-03-08T10:45:31.783+01:00Une Ballade d'Amour et de Mort<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtc0TlFQNHDZe7625-79mUSxK2TYOHloramxPbO_Mfe16MD4-Cit21HL7gRM_MB2n6MAo7BHTOhLFsRIRMANfJiO19hSCecTaMAItYz_D7MCMpmf-rDBs5tErdzHbBEr6YPFTkxWHKaGo/s1600/museo+o.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtc0TlFQNHDZe7625-79mUSxK2TYOHloramxPbO_Mfe16MD4-Cit21HL7gRM_MB2n6MAo7BHTOhLFsRIRMANfJiO19hSCecTaMAItYz_D7MCMpmf-rDBs5tErdzHbBEr6YPFTkxWHKaGo/s320/museo+o.jpg" width="225" /></a>Oggi a Parigi, è stata inaugurata la nuova mostra del museo d'Orsay che sarà visitabile fino al 29 Maggio, e che ha come tema la fotografia preraffaellita.<br />
Nell'Inghilterra Vittoriana della seconda metà dell'800, nasce la confraternita dei preraffaelliti, una congregazione di pittori che rifiuta il conformismo accademico, e si ispira alla spontaneità degli artisti precedenti a Raffaello.<br />
I temi cari a questi artisti, sono quello shakespeariano, biblico, mitologico e storico-medievale. <br />
Questa corrente trova anche numerosi seguaci presso i fotografi dell'epoca, che desiderosi di veder riconosciute le loro doti artistiche, adottano gli stessi temi e le stesse fonti ispiratrici dei pittori, restando anch'essi legati agli scritti di John Ruskin, primo teorico preraffaellita.<br />
Il risultato, è un fertile dialogo tra pittori e fotografi, e questa mostra, è l'occasione per scoprire quest'altra declinazione del movimento.<br />
<a href="http://www.musee-orsay.fr/index.php?id=649&tx_ttnews[tt_news]=27129&no_cache=1">Informazioni pratiche</a><br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYgZYxHceAzkLNWi7uWqBhH47x7yp2JzdJUBlGmygx9khCai1NfvgXMDxeBMUZ7YXcUFPzX-MBdZeSfCzwAU3L3Y-MqG9ajmWbA6KDZg5h8Zr2T16gxjyW54NsSFzp89xAkcIZ-V8QdYY/s1600/museo.gif" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="245" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhYgZYxHceAzkLNWi7uWqBhH47x7yp2JzdJUBlGmygx9khCai1NfvgXMDxeBMUZ7YXcUFPzX-MBdZeSfCzwAU3L3Y-MqG9ajmWbA6KDZg5h8Zr2T16gxjyW54NsSFzp89xAkcIZ-V8QdYY/s320/museo.gif" width="320" /></a><i>Aujourd'hui à Paris, a été <span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">inaugurée la nouvelle exposition du Musée d'Orsay que sera possible visiter jusqu'au 29 Mai, et a comme sujet la photographie préraphaélite.</span></span></i><br />
<i><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Dans l'Angleterr</span></span><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">e Victorienne de la deuxième partie du '800, est né la </span></span>confrérie préraphaélite, une congrégation de peintres qui refuse le conformisme académique et est inspiré par la spontanéité des artistes précédentes à Raffaello.</i><br />
<i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Les</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">thèmes chers</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ces</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">artistes</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sont</span><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> Shakespearien </span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">bibliques, mythologiques</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">historiques</span>-<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">médiévales</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">.</span></span></i> <br />
<i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Ce courant</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">a</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">également</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">trouvé</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de nombreux adeptes</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">parmi</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">photographes</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">l'</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">époque</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">désireux de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">voir</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">reconnu</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">leurs dons</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">artistiques, </span></span><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ils</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">adoptent</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les mêmes thèmes et</span> <span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les mêmes sources d'</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">inspiration</span> de <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les peintres, en </span></span><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">restant également</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">liée</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">à l’œuvre</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">John</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Ruskin, première théorique du préraphaélisme.</span></span></i><br />
<i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Le résultat</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">est</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">un dialogue fécond</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">entre les</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">peintres</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et les</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">photographes</span><span title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">et cette exposition</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">est</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">l'occasion</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">découvrir</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">cette</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">variation</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">du</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">mouvement</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">.</span></span><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> </span></span></i><br />
<i><a href="http://www.musee-orsay.fr/index.php?id=649&tx_ttnews[tt_news]=27129&no_cache=1">Info pratique</a></i>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com4tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-37723544012884650932011-03-07T16:36:00.002+01:002011-03-07T17:02:41.354+01:00Cercare lavoro<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmjjUSUirnhR0xRmtnB2g5yaEGoByF0NAK8KBYa9EchdaglWzqmN6nJNws4MSFxalimukMS7gGBpQlY3s5yJPfeTdTraeQCwhgosog_SIQLAQPeDcRlu3Ny0EaTpGNPPgGVPNtyn5oXQ0/s1600/demandeur.gif" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmjjUSUirnhR0xRmtnB2g5yaEGoByF0NAK8KBYa9EchdaglWzqmN6nJNws4MSFxalimukMS7gGBpQlY3s5yJPfeTdTraeQCwhgosog_SIQLAQPeDcRlu3Ny0EaTpGNPPgGVPNtyn5oXQ0/s1600/demandeur.gif" /></a></div>Parigi, come ho già detto e stradetto è una città parecchio cara, e la spesa maggiore per chi si trova a viverci, è sicuramente l'affitto.<br />
Va da sé quindi, che per restare qui è indispensabile trovarsi un lavoro, ed è proprio di questo che voglio scrivere oggi.<br />
La comunità italiana, è tra le più fortunate! Sono numerosissimi i ristoranti, le pizzerie, e le boutique che hanno avuto successo aperte da connazionali, e per trovare un lavoretto del genere, vi consiglio di consulatare il sito "L'Italie à Paris" nella sezione <a href="http://emploi.italieaparis.net/">emploi</a>.<br />
Ci sono numerose offerte divise per categoria: babysitting, ristorazione e lingua, e potrete addirittura mettere un vostro annuncio per dare lezioni di italiano, ecc.. gratuitamente.<br />
Se invece si cerca un lavoro non direttamente italiano, consiglio di iscriversi a <a href="http://www.jobetudiant.net/">Jobetudiant</a>, grazie al quale vi arriveranno per mail le offerte di lavoro che più vi interessano. Molto spesso si tratta di annunci premium che necessitano di pagare l'account, ma a volte sono presenti i numeri, o gli indirizzi del datore di lavoro.<br />
Ultimo sito che voglio consigliarvi è <a href="http://paris.vivastreet.fr/">VivaStreet</a> (Paris) dove potrete trovare offerte per lavoretti e tanto altro ancora, come ad esempio mobili usati, o coinquilini!<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQ7qE46euc_MfUsQUkOaH_Mx5j5f9QIj1SxkDtO8jmj7pil6eMkSybOAsD4tE6C3J8fefanNPSved05X0-MGojffx-ztosgbcM5VE35oBise0oONk3XUbMSjSYAlcjT7SnRDgYxhA48Dk/s1600/emploi2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="230" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgQ7qE46euc_MfUsQUkOaH_Mx5j5f9QIj1SxkDtO8jmj7pil6eMkSybOAsD4tE6C3J8fefanNPSved05X0-MGojffx-ztosgbcM5VE35oBise0oONk3XUbMSjSYAlcjT7SnRDgYxhA48Dk/s320/emploi2.jpg" width="320" /></a><i>Comme je vous ai déjà dit plusieurs fois, Paris c'est une ville très chère, et le coût majeur de ceux qui habitent ici, c'est sûrement le loyer.</i><br />
<i>On comprend alors, que pour rester ici, il faut d'abord avoir un emploi, et c'est à ce sujet que je veux vous écrire aujourd'hui. </i><br />
<i>La communauté Italienne, c'est parmi toutes, celle qui à plus de chance! les resto, les pizzeria et les boutique ouvert par de compatriotes qui ont eu succès sont très nombreuses, et pour trouver un petit boulot comme ceux, je vous conseille le site "L'Italie à Paris" dans la section <a href="http://emploi.italieaparis.net/">emploi</a>.</i><br />
<i>Il y a pas mal d'annonce divisé par catégorie: babysitting, restauration, langue, et vous pourriez aussi mettre un votre annonce pour donner de cours d’Italien etc, gratuitement.</i><br />
<i>Si vous cherchez un travail pas forcement italien, je vous conseille de vous inscrire à <a href="http://www.jobetudiant.net/">Jobetudiant</a>, grâce auquel, vous recevrez par courriel les offres d'emploi qui vous intéressent. Très souvent s'agit d'offre premium, pour lire les quelles il faut d'abord payer pour l'account, mais de fois qu'il y a le numéro ou l'adresse de l'employeur.</i><br />
<i>Le dernière site dont je vous parle, c'est <a href="http://paris.vivastreet.fr/">VivaStreet</a> (Paris), où vous pourriez trouver des annonces par petit boulot, et beaucoup d'autre, par exemple fourniture d'occasion ou de colocataires! </i>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-79604682556725961262011-03-06T11:18:00.002+01:002011-03-06T11:29:13.555+01:00La festa delle Nonne, la fête des grands-mèresOgni prima domenica di Marzo, a Parigi si celebra la festa delle nonne.<br />
Questa festa è nata nel 1987 da un'iniziativa commerciale di un marchio di caffè francese: il <i>café grandes-mères</i>.<br />
In tutta onestà, non ha mai attecchito molto e recenti studi hanno dimostrato che quest'occasione ha il solo risultato di aumentare le vendite di piante da interni, ma tralasciando l'aspetto commerciale, perché non fare uno squillo alla nonnina e regalarle una bella torta di mele?<br />
E se come me non si ha più la fortuna di avere una nonna da chiamare!? Ci si consola con questa spassosissima clip di Scrubs!<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="390" src="http://www.youtube.com/embed/vFE-VY4ayIU" title="YouTube video player" width="480"></iframe><br />
<br />
<div style="text-align: left;"><i>Chaque première dimanche de Mars, à Paris on célèbre la fête des grandes mères. Cette fête est né en 1987 par initiative d'une marque de café français: le Café grandes-mères.</i></div><div style="text-align: left;"><div style="text-align: left;"><i>Pour être honnête, n'est pas une tradition<span class="short_text" id="result_box" lang="fr"> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">profondément ressentie, et des études récemment fait ont prouvé que le seul résultat de cette occasion, est l'augmentation de la vente de plantes d’intérieur, mais motivations commerciales à part, pourquoi ne donner pas un coup de fil à mamie et ne lui apporter une tarte aux pommes?<br />
Et si comme moi, on n'a plus la chance d'avoir une grand-mère à appeler?! On aura la consolation de regarder la clip hilarante ci-dessous prise par Scrubs!</span></span></i></div><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"></span></span></div></div>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-15062277781718105922011-03-05T10:29:00.001+01:002011-03-05T10:29:00.851+01:00Voli per Parigi<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgba46iklBvVrmT4ZEvOZqsuR7AECa4UZR39rUq53QhKD0iqEfG0wKHzo6u5bnr6tyEn1FbgAXTfjO1CJhD4znccYaSzPAPXDIUWYYtnhxxZfwp4druQ-D7Z4fVF92iG39YPfajNGeekmk/s1600/beauvais_airport.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgba46iklBvVrmT4ZEvOZqsuR7AECa4UZR39rUq53QhKD0iqEfG0wKHzo6u5bnr6tyEn1FbgAXTfjO1CJhD4znccYaSzPAPXDIUWYYtnhxxZfwp4druQ-D7Z4fVF92iG39YPfajNGeekmk/s320/beauvais_airport.jpg" width="285" /></a>Ok, questo post vuole essere una serie di consigli utili per chi sta progettando un viaggio a Parigi, e ancora non sa come arrivarci. <br />
Gli squattrinati si fionderanno immediatamente sulle offerte a 5€ di Ryanair, ma questo è un madornale errore da evitare, ed ecco i perché:<br />
<br />
1) BAGAGLIO: le restrizioni Ryanair sono le peggiori! Limitano addirittura il peso del bagaglio a mano a 10kg, e questo significa che con pc, 2 maglioni, spazzolino e le ciabatte da doccia siete già al limite.<br />
Inoltre, qualunque borsa, dev'essere contenuta nel bagaglio, compresi gli acquisti al duty free, e questo può essere limitante<br />
<br />
2) ORARI: gli orari dei voli per Parigi sono inumani, partenze all'alba o al tramonto, ore 6 o ore 20. In sé questo sarebbe un problema sormontabile, se non fosse per il punto 4!<br />
<br />
3) VOLO: la comodità sugli aereo-bus Ryanair, ve la dovete scordare! I sedili sono molto stretti, e se superate il 1,70m dovete mettere in conto di viaggiare con le ginocchia ripiegate. Inoltre, se sperate in un po' di relax vi sbagliate, perché ogni 3 minuti, ci sarà qualche straordinaria promozione di sigarette elettroniche, noleggio auto, tessere telefoniche ecc che ti sarà gridata nelle orecchie.<br />
<br />
4) AEROPORTO: l'aeroporto di Beauvais è a TRE ore di pullman autostradale da Parigi, e questo trasporto non è certamente compreso nei 5€ della super offerta! Quindi, appena scesi rintontiti dall'aereo (alle 8 o alle 21,30), dovrete sborsare altri 15€ per arrivare a Porte Maillot, e nel caso in cui fosse sera, arrivereste a metropolitana già chiusa (in settimana) e se non siete pratici di bus noctilien, non vi resterebbe che farvela a piedi verso la vostra meta, o pagare (di nuovo) un taxi! ...risultato? portafogli vuoto, balle a turboelica, e le prime ore di vacanza sprecate! <br />
<br />
Ma allora come si può arrivare a Parigi!?!?<br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><b style="color: orange;">MA CON EASYJET!!</b></span></div><div style="text-align: left;">Tanti voli a disposizione ad ogni ora, nessuna restrizione sul peso del bagaglio a mano, controlli meno severi per borse, e sacchetti a parte, arrivo a Orly o Charles de Gaulle, direttamente collegati a Parigi con un bus pubblico (da 6-7€) che fa più di una fermata, o con l'RER che vi porta dove cacchio volete voi!</div><div style="text-align: left;">I sedili sono sempre un po' stretti, e anche qui cercano di venderti qualsiasi cosa, ma con uno spirito più elegante, ecco.</div>E dimenticavo di dire, che se prenotate almeno una settimana prima, le tariffe sono anche più vantaggiose di Ryanair, si aggirano intorno ai 30€, ma senza tasse aggiunte o spese di check-in!<br />
<i><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikWTkXJ3ewIG7uTdUaRvF26WxPM0y96l6Ke-hz_89NextQTD4xGn91ZMT1pYg2DecAXuHvGOjQ5ASdgv__gSg3rlm9FOLP3Iy85grVARHVeJ_YiIQJAD4ljQ8Dv66uyZzr5LEtevg0Pmw/s1600/easyjet.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="216" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikWTkXJ3ewIG7uTdUaRvF26WxPM0y96l6Ke-hz_89NextQTD4xGn91ZMT1pYg2DecAXuHvGOjQ5ASdgv__gSg3rlm9FOLP3Iy85grVARHVeJ_YiIQJAD4ljQ8Dv66uyZzr5LEtevg0Pmw/s320/easyjet.jpg" width="320" /></a></div>Ce post n'a aucun besoin d’être traduit intégralement, il vous suffit de savoir que Ryanair c'est dégueulasse, et que pour voyager parmi l'Italie et la France, il faut absolument choisir Easyjet! <br />
<br />
Bisous,<br />
Laura<br />
</i>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-27954629317929884632011-03-04T11:10:00.000+01:002011-03-04T11:10:27.962+01:00Simone de Beauvoir<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKo8YWDNmKlk0khOlTVhLyPX4KFmOnhCaUOOu5Cx-r4nls9HYxS89wK7B3a8nGK8hSL8akmUScECHHbvX1pl6qtbZ_63qIOVQLDdRFlSL1sN8-Vh2K5gDf5vBq4O-aTdNMiMu4zqrwhK8/s1600/simone.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="223" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhKo8YWDNmKlk0khOlTVhLyPX4KFmOnhCaUOOu5Cx-r4nls9HYxS89wK7B3a8nGK8hSL8akmUScECHHbvX1pl6qtbZ_63qIOVQLDdRFlSL1sN8-Vh2K5gDf5vBq4O-aTdNMiMu4zqrwhK8/s320/simone.jpg" width="320" /></a></div>In occasione della journée des femmes, la città di parigi organizza numero attività nei suoi arrondissement.<br />
Nel XIV, il 10 Marzo, alle 19 presso la Bibliothèque Vandamme si terrà un incontro sulla vita di Simone de Beauvoir, considerata la madre del movimento femminista nato dai moti sociali del celebre Maggio del '68.<br />
L'incontro sarà tenuto da Claudine Monteil, un'altra femminista legata da amicizia alla de Beauvoir.<br />
Ora, non so voi.. ma personalmente non conoscevo la storia di questa militante del nostro tempo, e mi piacerebbe approfondire.<br />
Da giovane conosce Jean-Paul Sartre, che sarà il suo compagno di vita, il suo amore, e oserei dire la sua anima gemella, senza mai nessun vincolo di matrimonio o convivenza!<br />
Si è battuta con passione per la libertà di aborto, ed è probabilmente anche grazie a lei, che la Francia, è un paese così moderno su questo tema, dato che come avevo già scritto, qui la pillola del giorno dopo è disponibile senza diritto di obiezione in ogni farmacia, ed è anonima per tutte, e gratuita per le minorenni.<br />
In questo periodo buio per la mia nazione madre, dove la donna è stata considerata da buona parte della classe politica come oggetto passivo di scambio e di scandalo, scoprire e riscoprire delle figure così complesse e positive è fonte di gioia.<br />
Per la festa della donna quindi, in qualunque nazione vi troviate, non limitatevi ad andare a mangiare la pizza con le colleghe, ma dedicate il vostro tempo alle grandi donne della nostra storia.<br />
<b style="color: orange;">Tanti auguri! </b><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhuAIbk30PFcsW3iSe_oRNFqnlFjXeXImLlT0KrJ1OAYwf7svU_c2MOM4bG524YWx95GgWO1c_aUj7MqBlniEWM6-1BL9IDJe5AGZfKw08LrkDEkD0ufPqCbzd3ZnjklG1pfYIH-sIHAuc/s1600/200805240035_femminismo.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhuAIbk30PFcsW3iSe_oRNFqnlFjXeXImLlT0KrJ1OAYwf7svU_c2MOM4bG524YWx95GgWO1c_aUj7MqBlniEWM6-1BL9IDJe5AGZfKw08LrkDEkD0ufPqCbzd3ZnjklG1pfYIH-sIHAuc/s320/200805240035_femminismo.jpg" width="206" /></a></div><i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">À l'occasion</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">la</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Journée</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">des</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Femmes</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">,</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">la ville de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Paris</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">organise de nombreuses activités</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">dans ses arrondissement.</span></span></i><br />
<i><span class="" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Dans le XIV, le 10 Mars à 19, chez la </span></span>Bibliothèque Vandamme, il y aura un rencontre au sujet de la vie de Simone Beauvoir, considéré la mère du <span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">mouvement</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">féministe né pendant le révolte social du célèbre Mai du '68.<br />
Le rencontre sera organisé par Claudine Monteil, une autre féministe qui à été lié à la Beauvois par amitié.<br />
Je sais pas vous, mais moi j'ai jamais connu l'histoire de cette militante de notre époque, et j'aimerais bien approfondir.<br />
Dans sa jeunesse elle rencontre Jean-Paul Sartre, qui deviendra son copain de vie, son amour et je pense aussi son âme sœur, </span></span><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">sans</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">les contraintes</span> ni <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">du</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">mariage</span>, ni de<span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"></span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">la cohabitation</span></span><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">!<br />
Elle a lutté avec passion pour la liberté </span></span><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">de</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">l'avortement, et c'est probablement grâce à elle aussi que la France est aujourd'hui une nation autant moderne au sujet! Comme j'avais déjà écrit, ici la pilule du lendemain est disponible dans chaque pharmacie sans droit d'opposition, est anonyme part toute et gratuite par les mineurs.</span></span></i><br />
<i><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Dans ce période mauvais pour mon pays natale, où la femme a été considéré par une bonne partie de la classe politique, objet passif de négocié et de scandale, découvrir de personnages autant complexes et positives, </span></span><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">me donne</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">la joie!<br />
Pour la fête de la femme pourtant, n'importe la nation où vous êtes, ne vous limitez pas à manger une pizza avec le copines, mais dédié votre temps à les grandes femmes de notre histoire! </span></span></i><br />
<i><b><span class="short_text" id="result_box" lang="fr" style="color: orange;"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">Meilleurs vœux!</span></span></b></i><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> </span></span><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"> </span></span>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-35185614632980674702011-03-03T10:55:00.000+01:002011-03-03T10:55:35.173+01:00Au Printemps<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrUtcCyAPvLdW515kCDdwedEIPJMwrmHeCzL1WuMGFbNnSUIwTUQCAGqwPU-TakjBrwgu1w535Kl8F2wcOPRLG56VXtZbELSMIY_AM1HGe2TmyB9GG7uE_L_BI_9q2G0e-EvO6OTzbEGw/s1600/facade_ph.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="217" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrUtcCyAPvLdW515kCDdwedEIPJMwrmHeCzL1WuMGFbNnSUIwTUQCAGqwPU-TakjBrwgu1w535Kl8F2wcOPRLG56VXtZbELSMIY_AM1HGe2TmyB9GG7uE_L_BI_9q2G0e-EvO6OTzbEGw/s320/facade_ph.jpg" width="320" /></a></div>Siamo già in Marzo, e prestissimo arriverà la primavera, e quale occasione migliore per parlarvi dei grandi magazzini Au Printemps?<br />
Nel cuore del IX arrondissement, si erge un maestoso complesso architettonico dislocato su tre palazzi già definiti monumenti storici, e baluardo dell'architettura d'avanguardia. <br />
In questi edifici, si trova il centro commerciale di lusso "Printemps Haussmann", ripartito per tre temi: della moda, su 9 piani, della bellezza e della casa, ben 11, e dell'uomo, su 7 livelli, per un totale di 27 piani!<br />
Si tratta del più grande distributore di beni di lusso qui a Parigi, con oltre un milione di articoli in vendita e 43.000mq di esposizione.<br />
Dall'apertura nel 1865 tante cose sono cambiate, ma fin dall'inizio, questo centro commerciale si distingue per l'esclusività dei suoi articoli, detenendo già all'epoca l'esclusiva per una seta nera preziosa. <br />
Oggi, il Printemps vanta le firme più importanti del panorama internazionale, dagli abiti al design per la casa o ai prodotti di bellezza.<br />
Ma oltre che per i suoi articoli, il Printemps stupisce per le sue numerose attività, come l'organizzazione di spettacoli nelle sue sale (ho assistito all'esibizione di una cantante lirica), le annuali vetrine animate di Natale, <a href="http://www.printemps.com/">l'interesse per le arti visive</a> e il suo<a href="http://www.printemps.com/services/restaurants/w/Restaurants+Printemps+Brasserie+Deli+cieux+cojean/index.aspx?ArticleID=24649"> ristorante sopraelevato</a> (le Déli-cieux), che permette una vista a tuttotondo sulla città a prezzi abbordabili.<br />
Un solo consiglio.. la pipì tenetevela, perché anche per andare in bagno dovrete pagare un paio di euro!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4dyN5UpWUgC4V0b_tzlC3Np6c2-KGbRvYewsdpCs6cr2IpLAroyNk93ULsZlHMBaAEB_2oIy3TYIkxY4yfvBXqiV_4_tqrhL908NLw9Tm2wcUduFiowEB-pANgmzqM-bWFWjPp3E3h-A/s1600/printemps-haussmann.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="151" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi4dyN5UpWUgC4V0b_tzlC3Np6c2-KGbRvYewsdpCs6cr2IpLAroyNk93ULsZlHMBaAEB_2oIy3TYIkxY4yfvBXqiV_4_tqrhL908NLw9Tm2wcUduFiowEB-pANgmzqM-bWFWjPp3E3h-A/s320/printemps-haussmann.jpg" width="320" /></a></div><i>Il est déjà Mars, et bientôt le printemps, nous fera cou-cou, et quelle peut être meilleur occasion pour vous parler du grand magasin Printemps?!</i><br />
<i>Dans le cœur du IX arrondissement, <span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">se dresse un</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">majestueux complexe architecturaux réparti en trois palais classé monument historique et </span></span>modèles d'avant-garde architecturale.<br />
Dans ces bâtiments on trouve le centre commercial haute gamme "Printemps Haussmann", réparti sur trois thèmes: de la Mode, qui comprend 9 étages, de la Beauté et de la Maison, bien 11 et le Printemps de l'Homme, 7 étages, pour un total de 27 niveaux!</i><br />
<i>Il s'agit de le plus important distributeur de produits de luxe de Paris, avec ses articles qui sont plus d'un million, et ses 43,000m2 d'exposition.</i><br />
<i>Depuis l'ouverture en 1865, beaucoup de choses son changé, mais dés le début, ce centre commercial s'est distingué par l’exclusivité de ses articles, <span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">ayant</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">déjà à cette</span> <span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">époque, </span></span>la commercialisation en exclusivité d'une soie noire précieuse. </i><br />
<i>Aujourd'hui le Printemps compte les griffes les plus importants sur la scène mondiale, pour le vêtements, les objets de design pour la maison, ou les produits de beauté.</i><br />
<i>Mais en plus de ses articles, le Printemps étonne par ses nombreuse activité: l'organisation de spectacles dans ses salles, les <span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">annuelles </span></span>vitrines animées de Noël,<a href="http://www.printemps.com/"> l'intérêt pour les arts visuelles</a> et son <a href="http://www.printemps.com/services/restaurants/w/Restaurants+Printemps+Brasserie+Deli+cieux+cojean/index.aspx?ArticleID=24649">resto élevé</a> (le Déli-cieux),</i> <i>qui offre une vision de Paris à 360° à de bon prix.<br />
Un seul conseille... </i><span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><i><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">tenez-vous</span> </i><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"><i>le pipi, parce quoi pour aller au toilette, il faut dépenser 2€! </i></span></span><br />
<br />
<br />
<span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative"></span></span>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2897151914551809891.post-87016904235178594842011-03-02T12:16:00.002+01:002011-03-02T12:49:20.793+01:00Sushi in Paris chez Ayko<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdEgaXKnc7kSqrQcLJwsMO48pUqODxvM0jut98K-fnMPiZNuximOsMb74c8gjZ268bdAmnhEyTop6M6i3zutiFVmAfHjl8CctCFg9Jc6a1etrsAhyphenhyphennd9_-Vm7zhjustiE-NvnNCZ0WVpw/s1600/sushi.jpeg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdEgaXKnc7kSqrQcLJwsMO48pUqODxvM0jut98K-fnMPiZNuximOsMb74c8gjZ268bdAmnhEyTop6M6i3zutiFVmAfHjl8CctCFg9Jc6a1etrsAhyphenhyphennd9_-Vm7zhjustiE-NvnNCZ0WVpw/s320/sushi.jpeg" width="320" /></a>Non sono una vera addicted del sushi, il mio spirito pratico si duole al pensiero di spendere una cifra non proprio bassissima per mangiare riso e tonno, e solitamente preferisco buttarmi su una galette a basso costo, o su una (rarissima) entrecôte. <br />
Sabato sera però erano già le 23, e il mio stomaco brontolava da parecchio!<br />
Ho deciso di entrare da <a href="http://www.yelp.fr/biz/ayko-sushi-paris">Ayko Sushi</a> perché si trovava a due passi da casa, e avrei potuto prendere la mia cena da asporto e mangiare di lì a poco con la comodità di lanciarmi a letto in tempo record!<br />
Ho ordinato un bel tekkadon, con freschissimi tranci di tonno rosso su un letto di riso condito. Compresi nel menù un'ottima zuppa di miso saporitissima e un'insalatina gustosa penso di cavolo marinato.<br />
Il piatto di sashimi misto era servito su un letto di daikon grattugiato e con il riso bianco a parte... semplicemente delizioso, servizio inappuntabile e presentazione gradevolissima.<br />
Ovviamente nel sacchetto take away c'erano salsa di soia dolce e salata nonché wasabi e zenzero candito in abbondanza, oltre alle immancabili bacchette!<br />
Nella giungla di ristoranti asiatici parigini, questo è sicuramente un indirizzo da provare, considerando poi che è previsto anche un servizio d'asporto, non avete scuse!<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsxwT-_lgFBnRHC350M9ZG_EfkDBV7P33TVhcE-T3hQQJ3f_cZn5en8dnm8YAHXj-xGWzs5AojVyhtMofLopvxP51ZztoCjwWWASwjGGe9BxPEiGMajAODo4VvtqUcgvuA1JM3e9ZNIAk/s1600/tumblr_l7kw63try81qacn4to1_500.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="215" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsxwT-_lgFBnRHC350M9ZG_EfkDBV7P33TVhcE-T3hQQJ3f_cZn5en8dnm8YAHXj-xGWzs5AojVyhtMofLopvxP51ZztoCjwWWASwjGGe9BxPEiGMajAODo4VvtqUcgvuA1JM3e9ZNIAk/s320/tumblr_l7kw63try81qacn4to1_500.jpg" width="320" /></a> <i>Je suis vraiment pas du tout une sushi addicted, mon esprit pratique n'arrivera jamais à comprendre pourquoi payer une chiffre pas vraiment baisse pour manger du riz et du thon, et la plupart des fois je préfère prendre une galette économique ou très peu souvent, une entrecôte!<br />
Mais samedi soir il était déjà 23h et j'avais un drôle de besoin de me caler l'estomac!<br />
J'ai choisi d’entrer chez Ayko Sushi parce que il était à coté de chez moi, et j'aurais pu acheter mon dîner à emporter et le manger dans un petit temps avec le confort de pouvoir me jeté au lit tout de suite en temps record!<br />
J'ai ordonné un tekkadon, avec tranches de thon super frais, sur un lit de riz vinaigré. Compris dans la formule une soupe de miso très savoureux et une salade délicieux de chou vinaigré je crois.<br />
L'assiette de sashimi mixte été servi sur un lit de daikon râpé et riz blanc à coté...<br />
simplement exquis, service agréable et correct, présentation bien jolie!</i><br />
<i>Évidemment, dans le sac à emporter il y avait sauces de soja sucrée et salée, wasabi et gingembre confit en abondance, et sûrement les inévitables baguettes!<br />
Dans la jungle de resto asiatique à Paris, celui-ci c'est un adresse à essayer. En considérant qu'il a aussi un service à domicile, <span class="short_text" id="result_box" lang="fr"><span class="hps atn" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">vous n'avez pas d'</span><span class="" title="Fai clic per visualizzare le traduzioni alternative">excuses!</span></span></i>Laurina Pariginahttp://www.blogger.com/profile/09209504316998887766noreply@blogger.com1